1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hindi
  4. >
  5. "तुम क्या चाहती हो?"

"तुम क्या चाहती हो?"

Translation:What do you want?

June 25, 2019



Is this different in any way to "तुम्हें क्या चाहिए"?


The correct spelling would be "तुम्को क्या चाहिए" and "तुम्को क्या चाहिए" is masculine, while "तुम क्या चाहती हो?" is a feminine sentence.


Not really. तुमको क्या चाहिए (can also be written तुम्हें क्या चाहिए) may be directed towards a person of either gender. It could mean 'What do you want' but the meaning is closer to 'What do you need?'. Basically, it conveys a stronger sentiment.

As you say, तुम क्या चाहती हो? is directed towards a female person due to the feminine form of the verb. The masculine form would be 'तुम क्या चाहते हो?'. Both of these mean 'What do you want?'.


And what is the rule that prevents the use of chaahtaa ho?


तुम and आप conjugate similar to plurals even though they might be referring to just one person. So, you need to use the masculine plural form चाहते and not the singular form चाहता.

तू conjugates similar to singular nouns so it will be तू क्या चाहता है (m) or तू क्या चाहती है (f).


"What do u want?" should also be accepted


So if you are refering to a older female relative, you would use the masculine plural? Aap kya chahte?


No, the feminine plural is चाहती itself - आप क्या चाहती हैं।

That said, some speakers do colloquially use the masculine plural form irrespective of gender

Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.