1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Yo tengo algo que hacer."

"Yo tengo algo que hacer."

Traducción:Eu tenho algo a fazer.

June 8, 2014

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Shagali

algo que hacer dijo---- por tanto, eso es algo que fazer... que paso??


https://www.duolingo.com/profile/fvoidz97

Por que "algo a fazer" y no "algo que fazer"???


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

quando se usa "alguma coisa" e quando "algo"


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Uziel1856:

ALGUMA COISA = ALGO (sinônimos)


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLune1

No era "alguma coisa"? Explique, porfa!!!


https://www.duolingo.com/profile/DanielAria4

Eu tenho algo que fazer, não esta errado não!!!


https://www.duolingo.com/profile/MimEsp1

No veo se quedo tapan las palabras


https://www.duolingo.com/profile/LidiaAmand5

Muchas veces he visto que "alguma coisa "es ALGO.


https://www.duolingo.com/profile/AnthonyGonzal3z

Creo que alguma coisa y algo se los acepta somo que en portugué se dice "a fazer" que significa que hacer solo eso recuerden que "a" en portugués no es lo mismo que en español.


https://www.duolingo.com/profile/Anatorres475093

Estoy de acuerdo con uziel 1856 porque nós cambian tan radicalmente?


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLune1

Alguien me puede explicar qué significa el número abajo a la izquierda de cada comentario?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Es el número de votos favorables o desfavorables a tu comentario.


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLune1

Gracias Celio!


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLune1

Siiiii.Nos enseñaron que "alguma coisa" es "algo".Porqué ahora no????


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

algo = algo.

alguma coisa = alguna cosa.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.