1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Nous mangeons une fraise."

"Nous mangeons une fraise."

Traduction :Nosotros comemos una fresa.

June 8, 2014

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/SimonSickS

Pourquoi c'est frutilla quand c'est fresa la réponse???


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Parce que les réponses sont frutilla et fresa (suivant le régionalisme).
Dans certaines régions, le mot fresa n'est jamais utilisé.
D'ailleurs, dans le cours inverse, plusieurs hispanophones ont mentionné avoir appris sur Duolingo que frutilla pouvait également se dire fresa en espagnol. ;)


https://www.duolingo.com/profile/danielelouis

Il faudrait nous dire que l'on travaille aussi sur des langues régionales!!!!


https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

Merci, mais je ne savais pas, car je ne l'ai pas appris encore


https://www.duolingo.com/profile/Robine754968

Je suis d'accord avec toi c'est fresa et pas frutilla. j'ai 11 ans


https://www.duolingo.com/profile/Karine860525

Pourquoi ils sont plusieurs a manger une seule fraise??


https://www.duolingo.com/profile/daniellecani

je suis d'accord frutilla est un petit fruit


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Suivant le régionalisme, frutilla veut dire fraise ou petit fruit.

Voir la réponse au commentaire de SimonSickS.


https://www.duolingo.com/profile/Enillopa17

"Nous mangeons DES fraises" serait plus approprié à mon goût.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.