1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Veo agua."

"Veo agua."

Traducción:Я вижу воду.

June 26, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Nedeshba

No tengo claro el tema de la у al final, pero por lo visto me doy una idea de que se refiere a eso: Маму = a mamá Pero creo que varía según el contexto. ¿Alguien me explica?


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

El ruso es una lengua declinable: los sustantivos, adjetivos y pronombres varían en su terminación o desinencia de acuerdo con la función que cumplan dentro de la oración. -у es la desinencia de acusativo singular para los sustantivos femeninos terminados en -а; la palabra para 'agua' en ruso está en acusativo, воду, porque aquí cumple la función de objeto o complemento directo: вода recibe directamente la acción del verbo видеть ver.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel566188

Yo también tengo la misma duda, me podrías explicar lo de acusativo con peras y manzanas por favor.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

El acusativo se usa para el objeto directo. Ej: yo tengo una manzana. Qué tengo?. Una manzana: objeto directo


https://www.duolingo.com/profile/AlenAntonelli

Si no me equivoco, los sustantivos singulares masculinos (pan) no se declinan

«Я вижу хлеб»

«Вода́» sí porque es femenino → «во́ду»


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Sí se declinan (a menos que sean extranjerismos). Lo que pasa es que en los sustantivos masculinos inanimados la forma del caso acusativo coincide con la del nominativo.

Debates relacionados

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.