1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Only you are on my mind."

"Only you are on my mind."

Translation:Hanya kamu yang ada di pikiranku.

June 26, 2019

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Serfive

What is the role of 'yang' in this sentence? It seems like it would be fine without it


https://www.duolingo.com/profile/UpzahwvW

I have the same question. Why is /yang/ required, and how does the sentence change without it? Menjadi kurang baku?


https://www.duolingo.com/profile/PeterC-L

My answer was accepted without yang


https://www.duolingo.com/profile/lxcap

why exactly is "hanya kamu ada di pikiran saya" wrong? :)


https://www.duolingo.com/profile/kuyaC

Must I really that the ada here? Is "Hanya kamu yang di pikiranku" not correct?


https://www.duolingo.com/profile/Bev425285

"Hanya kau ... is only you"


https://www.duolingo.com/profile/Bev425285

Is kau still a word?


https://www.duolingo.com/profile/Gabb318_PHL

This is flattering, assuming that I'm not naked in your imagination. -_-


https://www.duolingo.com/profile/jonafown

why not "kamu saja"?

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.