"Is she wearing a t-shirt?"

Translation:هَل هِيَّ لابِسة تي شيرْت؟

June 26, 2019

8 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/musicislife73

Correct me if I'm wrong, but I don't think هِيَ carries a شدة in فصحى.


https://www.duolingo.com/profile/mahaalk

You are right no shadda


https://www.duolingo.com/profile/Amgad

Should be هل ترتدي تي شيرت


https://www.duolingo.com/profile/AmjadSlh

It shouldn’t even be تي شيرت ، it should be قميص


https://www.duolingo.com/profile/vanya_kpop

قميص is used for shirt


https://www.duolingo.com/profile/Dounette6133

I am the only one who cringes with the translation of t shirt all my life at school we called it 9amis قميص ??


https://www.duolingo.com/profile/AniOhevYayin

In case this helps: in US English a t-shirt is more informal than a shirt. So English to Arabic for 'shirt" it should be قميص but for an informal t-shirt perhaps the English loan word is ok? According to Arabic vs Arabic A Dialect Sampler (p. 7) the MSA and most common dialect word for shirt is قميص. Apparently in Algeria, where the French colonized, they commonly use the French word tricot.


https://www.duolingo.com/profile/2JaJ07UG

No, she is naked.

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.