"Peru and Korea"

Translation:بيرو وَكوريا

June 27, 2019



Peru is written in Arabic as Beru because for long ago Arabic did not have a letter that sounds with P. But recently the Arabic league for Language affairs has brought up an Arabic letter that has the P sound. The newly letter is like ث, it has the three dots on ث below it that is pronounced as P/PA.

Hope this helps!

June 27, 2019


Reminds me of how "Pepsi-Cola" is بيبسي كورا (bibsi kura) since there isn't really a P sound to work with.

June 27, 2019


I have noticed that oftentimes, letters are connected to the following one, but other times they are not? Is there any rule for that?

July 3, 2019


Yes. You'll learn it as you continue.

July 6, 2019


Is there a reason why Peru isn't pronounced more like Piiru with this spelling?

July 8, 2019


Unfortunately, there is no short "e" sound in Arabic. If we were shown vowel markings in this word, it would look more like "Bayruu", which, when said quickly, sounds like "Beru".

July 9, 2019


بیرو وکوریا is wrong بيرو وَكوريا is correct I don't understand

July 8, 2019
Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.