"Tu sors de chez Paul ?"

翻译:你从 Paul 家里出去吗?

June 27, 2019

2 条评论


https://www.duolingo.com/profile/qOnGIB4v

您好, 主语和动词倒置需要用法语提问. 正确问题是: "sors-tu de chez Paul ? " "Tu sors de chez Paul ?" 不是正确问题. 这是惊讶,发现。预计没有答案.

June 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/qOnGIB4v

您好, 您要求确认, 应该说话:" Tu sors de chez Paul, n'est-ce pas ? ". 没有主语和动词的反转,加上 "n'est-ce pas ?" (对不对).

June 27, 2019
每天 5 分钟就能学法语了!且完全免费!