"عِنْدَك تَنّورة زَرْقاء يا جورْج."
Translation:You have a blue skirt, George.
19 CommentsThis discussion is locked.
Abdirahman, not interchangeable - yes masc & fem.
The app doesn't show the tips for this lesson, but the android mobile site does (and I'm guessing the other browser-based versions do too).
The tips for this lesson specifically calls out Blue as an example of the color word changing based on gender.
If you prefer doing the lessons in the app, you can still access the tips at your duome.eu page
www.duome.eu/YourUsername
Then click the link for whichever of your languages you want to see the words and tips for.
64
I mean, even in Spanish we say "Rojo"(masc.) and "Roja"(fem.) for red
English is truly the odd one out with it's lack of grammatical gender!
242
Carrie wore pants when she went out with Judy..Carrie wasn't wearing a skirt so she gave the skirt to George :》
It was a nice sunny day after hours of rain. Peppa and George were playing outside, jumping up and down in must puddles. All of a sudden, George accidentally ripped his blue shorts and now there was a hole in the middle, it looked like a bit like a skirt. "You have a blue skirt, George," said Peppa. They both laughed.
(Feel free to continue the story)