1. Forum
  2. >
  3. Topic: Arabic
  4. >
  5. "Zayd is amazing."

"Zayd is amazing."

Translation:زَيد مُمتاز.

June 27, 2019

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Hsn626796

This should be "مُذهِل"

excellent (quality-wise) is : ممتاز

Great = رائع


https://www.duolingo.com/profile/SamirShaker

I agree. Please report it using the "Report" button next time :-)


https://www.duolingo.com/profile/matthieuvandetta

Don't think this should have been مُمتاز right ?


https://www.duolingo.com/profile/o0Mira0o

Wrong translation. It should be زيد رائع or زيد مدهش . The proposed Arabic translation means "Zayd is excellent" in English.


https://www.duolingo.com/profile/-5cvt

I'm picking up the right answer and it is not accepted, I don't know why!!!


[deactivated user]

    The correct answer was not available

    Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.