Translation:It's a pleasure to meet you.
I answered "A pleasure to meet you", and duolingo says this is WRONG. The right answer, it seems, is "It's a pleasure to meet you". Now these two English sentences have, as far as I can tell (and I'm a native speaker), the SAME MEANING. So how one can be right and the the other be wrong? Tell me, please, duolingo, what weird variety of English are you using?