I prefer to use طبيب than دكتور
Same meaning, but "دكتور" is becoming an internationally recognised word, and it's the most commonly use in everyday use.
دكتور is "arabized" english
I thought it was "dr. Sam" i dont know how the verb comes into play for this sentence
The verb "to be" (am, is, are) is not used in Arabic in the present tense.
But then how do i say dr. Sam in arabic?
duktuur sam or al duktuur sam, which is pronounced "ad duktuur because daal is a "sun letter". We shouldn't worry about sun and moon letters, though, until they're introduced.
Yeah even I wrote- Doctor Sam.
It is " sam is a doctor"
I hope Sam stands for Samantha once in a while. I hear there are plenty of Arabic speaking women who have medical degrees.
Not clear whether a full sentence or just words
It's a full sentence.
Do you think we are going to wrote in arabic at one point ? We only write in english
In some exercises you can switch to keyboard in bottom left corner. Just note that you need to install the Arabic one.
I missed 'a'
Doctor Sam I think it's ok
I wrote sam is doctor
Me too and I don't understand why this is wrong
Is it the same دُكتور for male and female?
no, it would be دُكتورة for a female.
I just not use "a"
Typo - oops
I'm aware Arabic is written right to left. When doing this course, I would get the "Write this in English" wrong because I would write it right to left. This is the first problem that had an answer written right to left. So frustrating.
Sorry duo its by mistake
My answer was correct
Doctor Sam is the same as Sam is a doctor.