https://www.duolingo.com/call-me-dory

Je vais changer de pays / Ik ga van land veranderen

Salut tout le monde! Hoi allemaal!

Je suis issue d'un couple mixte : mon père est français, ma mère est Flamande.
Ik heb een Franse vader, en een Vlaamse moeder.

Sans compter une très courte période de mon enfance où j'ai vécu en Espagne, j'ai vécu en Belgique jusqu'à mes 6 ans. / Ik heb tijdens een heel korte periode van mijn jeugd in Spanje gewoond. Maar verder heb ik tot mijn 6 jaar in België gewoond.

J'ai ensuite déménagé en France, et j'ai très vite appris la langue, car, lorsque nous étions en Belgique, je parlais déjà un peu français avec mon père. / Toen ben ik naar Frankrijk verhuisd, en heb ik de taal heel snel geleerd want ik sprak al een beetje Frans met mijn vader, toen we in België waren.

Cela fait maintenant presque 8 ans que je vis en France (j'ai bientôt 14 ans). Une fois par an, je retourne en Belgique voir ma famille et mes amis. Mais c'est loin d'être assez, pour pouvoir parler et écrire parfaitement le Néerlandais. /
Ik woon nu al bijna 8 jaar lang in Frankrijk (ik word binnekort 14). Eén keer per jaar kom ik terug naar België om mijn familie en vrienden te zien. Maar dat is veel te weinig, om Nederlands nog perfect te kunnen spreken en schrijven.

Il y a quelques jours j'ai appris que cet été, je vais peut-être retourner vivre en Belgique. / Een paar dagen geleden werd mij verteld dat ik deze zomer misschien terug in België ga wonen.

C'est difficile pour moi. Quitter tout ce que j'ai ici, en France, surtout à mon âge, c'est troublant. / Alles verlaten wat ik hier, in Frankrijk heb, is heel moeilijk voor mij. Zeker op mijn leeftijd.

Au début, les cours à l'école vont être très difficile pour moi. / In het begin zullen de lessen heel moeilijk zijn voor mij.

Mais j'espère que je ne mettrais pas trop de temps à bien maîtriser le Néerlandais. / Maar ik hoop dat ik snel beter Nederlands zal spreken en schrijven.

Merci de m'avoir lu jusqu'au bout. Vous pouvez me donner des conseils dans les commentaires. :) / Dankjewel om dit te hebben gelezen. Je kunt me advies en commentaren geven. :)

Et courage à ceux qui vivent une situation semblable.

<pre> -lolipop- </pre>
June 8, 2014

33 commentaires


https://www.duolingo.com/call-me-dory

Vous pouvez me donner des conseils, dans la langue que vous voulez :)

June 8, 2014

https://www.duolingo.com/thomassomme

Hey! Ne t'inquiètes pas on ne mord pas! Ce n'est pas différent d'ailleurs... Enfin si en Flandre ils parlent Flamand mais la Wallonie est toujours à coté pour le Français! Pas grands changements :)

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Oui, effectivement, la Wallonie est francophone, mais le fait est que j'irai en Flandre :)

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/Grazouillis

Salut Lollipop. Bon retour chez nous, et courage pour les changements. Je ne suis pas hyper au point en néerlandais, mais tes tournures de phrase me semblent toutes assez correctes. Ta grammaire est déjà très bonne. Seule certitude : il y a deux fautes d'ortho dans ton texte : ik wordt et mischien (=> ik word / misschien) doivent être corrigés. Des broutilles, quoi :) Félicitations ! -- PS : cette phrase-ci me gêne : "In het begin zullen de lessen op school heel moeilijk voor me zijn". J'aurais plus volontiers écrit : In het begin zullen de lessen heel moeilijk zijn voor mij... En général je repousse les groupes prépositionnels en fin de phrase, mais là il y en a deux (op school / voor mij), et c'est embrouillant. Il me semble en tout cas que ton verbe est trop loin que pour rendre ta phrase claire et compréhensible... Mais je ne suis pas sûre de ce que j'avance !

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Merci beaucoup, Rekagora, pour m'avoir rectifié! J'ai modifié les erreurs que j'avais faites, et si tu as d'autres choses à ajouter, n'hésite pas :) Tu es Wallonne, c'est bien ça?

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/Grazouillis

Ja, zeker. Si j'avais été Flamande, je pense que j'aurais pu t'aider davantage ;)

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

En tout cas merci :) Straf dat je al zo goed Nederlands spreekt en schrijft!

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/Ewoutx

Hey Lolipop,

Ah, zo zit dat! :) Je Nederlands is helemaal zo slecht niet, wel integendeel! Ik daarentegen moet mijn Frans verbeteren. Euh... excuse-moi, je dois améliorer mon français. Si tu veux, nous pouvons écrire des lettres, ou... je ne sais pas, si tu as des questions, pose les. Mais, en tout cas, bon courage! Tu as une très bonne base pour apprendre le néerlandais de plus en plus...

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Hey Ewoutx! Dankje wel voor het complimentje! Ik vind dat je Frans ook uitstekend is! Oui, c'est une très bonne idée de s'écrire des lettres. Moi qui adore écrire! (lettres ou nouvelles, d'ailleurs) Voorlopig heb ik nog geen vragen, maar als ik er heb zal ik het wel zeggen :)

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/bluxia

et tuparle anglais?

June 12, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Yes I speak English too ;) Oui, j'aime beaucoup l'anglais, et j'y travaille énormément : à l'école comme chez moi. Je suis déjà allée aux Etats-Unis et en Angleterre, et tous deux voyages m'ont apporté beaucoup de choses, linguistiquement et culturellement.

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/ggraceco

Hi Dora!I never knew that you weren't from France!Your soooooo good at French! If I actully go to France as I wished I'm sure that I won't loose courage !Thanks!

June 29, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Actually I'm French too, my father's French and he spoke a bit French with me when I was little :) And you're welcome!

June 29, 2014

https://www.duolingo.com/SRAY101

I'm giving you a lingot scince you're so good at french. But I didn't really understand your discussion. I wish I did and if you don't know me, I'm Grace's classmate. At least I used to be. But she's in the same as me but she goes for Sr.Drama and I go to Sr.Dance. Nice to meet you, or at least reply you. :-)

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/SRAY101

I meant same camp as me.

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Nice to meet you too! I'm glad to meet a friend from Grace :) Thanks for giving me a lingot, that's so kind! What didn't you understand? I can explain you if you want.

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/SRAY101

Sure, but it's not nessecary {sorry if I spelt it wrong}

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

So, what didn't you understand? Don't be afraid of asking :)

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/SRAY101

Wow...

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/ManuZoon

J'aimerais beaucoup apprendre le néerlandais! Mon père, néerlandais, et maîtrisant maintenant quasi parfaitement le français, ne m'a jamais parlé sa langue. J'ai maintenant 14 ans et ai envie d'apprendre ma langue paternelle. J'attends avec impatience que des belges motivés fassent un cours de néerlandais pour francophones! En tout cas, j'espère que ton installation s'est bien passée. Tout de bon pour la suite

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/AichaTory

il y a trois chose à savoir : il y a deux choix principaux dans la vie:accepter les conditions telles qu'elles existent, ou accepter la responsabilité de les changer ne laissez pas ce que vous ne pouvez pas faire interférer avec ce que vous pouvez faire _ le succès est d'aller d'échec en échec sans perdre son enthousiasme bonne chance !

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Merci beaucoup pour ce conseil Aicha Tory! Tout ça est très profond! Et c'est vrai que j'ai la chance d'être de nature assez positive, et, tant que j'ai mes amis et ma famille à mes côtés, je perd rarement mon enthousiasme, comme tu dis. :) Et ce que tu dis par rapport à "accepter la responsabilité de les changer", il est vrai que dans cette situation, je n'ai pas trop le pouvoir de changer les conditions, bien que la décision de mes parents sera quand même prise en faveur de tout le monde. Encore merci pour le conseil! ;)

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/benoit16auneau

mois ossi j' ai présske 14 ans j'aimerais partire en espagne! c' classe la bas?

June 14, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

C'est très bien d'être motivé d'aller vers d'autres langues et cultures! Oui, l'Espagne est un très beau pays, avec de très belles choses à voir, et c'est juste extraordinaire de vivre à côté de la mer! Mais les cultures sont très différentes, et l'ambiance, les gens aussi. Après ce n'est pas forcément un inconvénient, si tu es vraiment partant. :)

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/benoit16auneau

ca doua etre asser dificile a vivre courage!!

June 14, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Merci :) Oui c'est une situation délicate, surtout que toutes ces changement viennent à la base de problèmes familiaux (dont je n'avais pas forcément de parler...)

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/benoit16auneau

ces obliger de répondre c'est trés touchan.

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Je ne remercierai jamais assez tous ces gens qui ont commenté ma discussion. Mine de rien vous m'avez tous beaucoup aidé, et c'est agréable de savoir que sur Duolingo on peut parler de tout. Merci encore!

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/davidvdb

Jouw Nederlands ziet er goed uit, er zijn maar enkele kleine foutjes. Maar waar heb je Nederlands leren schrijven en spellen? (Je bent in het 1e/2e leerjaar verhuisd, denk ik) Mais si tu as une question, je serai là pour t'aider!

June 14, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Dankje wel, davidvdb! Eigenlijk ken ik het Nederlandse schoolsysteem niet heel goed, dus kan ik je niet precies zeggen in welk jaar ik vertrokken ben. Ik was 6 jaar, in een Steinerschool (dus hadden we nog niet echt geleerd om te lezen en te schrijven, enzo). Maar ik had een beetje voorsprong op de anderen, en kon ik dus al heel goed spreken, lezen, een beetje schrijven, en een heel klein beetje Frans spreken (vooral Frans verstaan). Toen ik in een Franse school aan ben gekomen heb ik heel snel vlot Frans leren spreken, en beetje bij beetje ben ik toch begonnen Nederlands te vergeten... Maar dit jaar gaat het echt beter, ik heb begrepen dat die taal te onthouden echt belangrijk is. Merci beaucoup pour m'avoir proposé ton aide! Si tu veux, tu peux me dire les quelques fautes que tu as trouvées dans mon texte, je les corrigerai volontiers!

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/Saorie-Athena

Hallo ^.^ Je pense que tu vas vite t'habituer à vivre dans un autre pays! Je ne connais pas cela, mais je connais une personne qui est en Allemagne pour trois mois et selon mon ancienne professeure d'allemand, on met environ un mois à s'habituer à parler la langue du pays où l'on vit! Je ne peux pas trop t'aider avec le flammand, même si j'ai une arrière-grand mère qui parlais cette langue (elle est d'origine luxembourgeoise!) Si tu n'as pas de problèmes pour apprendre, alors tu mettras très vite à parler le flammand! (C'est un peu un mélange d'allemand en plus, non?) Bon gros courage!!!

June 18, 2014

https://www.duolingo.com/call-me-dory

Oui, effectivement, je vais m'habituer :) De plus, c'est plus facile de s'intégrer là où on a déjà vécu que dans un pays inconnu! Oui, ta prof d'Allemand a raison, mais ça peut vraiment varier : ça dépend de la personne, de ses capacités linguistiques, du pays, etc. Mais c'est vrai qu'en un mois, normalement, on est apte a fournir une conversation sans trop d'hésitation. (Et pour répondre à ta question, oui le flamand et l'allemand sont deux langues germaniques, et qui ont beaucoup de choses en commun. C'est comparable à l'italien et l'espagnol. Ne jamais apprendre ces deux langues en même temps, au risque de complètement s'embrouiller! ^^)

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/metivier150107

hola! j'ai vécu une situation semblabe (sauf que c'est moi qui est choisi d'aller en espagne) a ce moment la je ne connaissait pas duo, qui m'as aider a progresser. Si duo ne fait pas le Flamand, peux etre babel, ou d'autre. en tout cas duo et babel sont semblabe sauf que babel, au bout d'un moment, on doit payer pour continuer et n'ayant que 8 ans au moment ou j'apprenai la langue je ne pouvait pas continuer. PS: exuser mon orthographe tres mauvais je n'ai que 10 ans et je fait que des fautes en ecrivant des messages de ce genre c'est bizarre :^! Metivier150107

June 26, 2017
Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.