"Yo nunca te veía cuando yo era niña."

Traducción:I never used to see you when I was a girl.

April 15, 2013

6 comentarios


https://www.duolingo.com/Esthertxo

¿Por qué no se puede traducir como "I never saw you when I was a girl"?

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/profesorjava

Google lo traduce como: yo nunca te vi cuando era niña...supongo que "used to" se usa para hablar de hábitos ya pasados y para hablar de estados pasados.

May 19, 2013

https://www.duolingo.com/diegohrey

de acuerdo contigo...

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/Luis_Orozco

Y que tal: I didn't saw you, when i was a girl.

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/GarciaObdulia

Recuerda que siempre despues de Does o Did el verbo que sigue debe ser en presente nunca en pasado.saludos

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/DanielGustavoR

No te funciona por dos razones, la primera es que no estás usando NUNCA, y la segunda cuando niegas en pasado el verbo pasa a ser infinitivo

February 8, 2014
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.