"أَنا مِن مَدينة فِلَسْطينِيّة صَغيرة."

Translation:I am from a small Palestinian city.

June 29, 2019

8 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/544D
  • 2223

"Town" is more appropriate than "city" here


https://www.duolingo.com/profile/BillDe

And if "town" is better in English then the Arabic would be better as "بَلْدة". The concept of a small city is unclear to me.


https://www.duolingo.com/profile/JamesTWils

They certainly exist in places where city has a legal definition, but I was wondering whether Arabic didn't have words for town or village too.


https://www.duolingo.com/profile/nizzanc

Gazza is a city (I'm a neighbor from Sderot...), Rammalla and Hebron (Al-khalil) are also cites. The arabic word for village is قرية


https://www.duolingo.com/profile/catous

Wonderful didactic song. Thank you.

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.