1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Moi non plus je ne peux pas."

"Moi non plus je ne peux pas."

Traducción:Yo tampoco puedo.

June 8, 2014

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Lrtward

¿Se puede decir "Yo no puedo tampoco", y si no, porqué?


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMaury

No .Es tampoco puedo o no puedo.


https://www.duolingo.com/profile/SebastianA901244

Se dice asi non plus : tampoco, en la forma negativa


https://www.duolingo.com/profile/Oscar82020

Lost streaks: Entiendo que tu idioma natal no es el español, debo decirte que la frase 'Yo no puedo tampoco', no existe en español, pues contrario al francés, el español no acepta doble negación, pues sería un pleonasmo.

Pero puedes decir perfectamente 'Yo no puedo' ó 'yo tampoco puedo'

Saludos y éxitos.

Pd: Te admiro mucho por el nivel de español que tienes, se nota que eres una persona muy inteligente ;)


https://www.duolingo.com/profile/ricmb
  • 1571

El español acepta y, en muchos casos, debe utilizar la doble negación. Es uno de los rasgos que comparten varias lenguas romances y, a diferencia de lenguas como el inglés, la doble negación en español tiene un carácter enfático:

«Yo no sé nada»
«No hay nadie»
«Yo no como nunca»
«No me gusta tampoco»
«Yo no puedo tampoco»

La última frase describe una situación que enfatiza la imposibilidad de una capacidad.


https://www.duolingo.com/profile/Luc.Leo

porque se usa moi y despues je? no alcanza con uno solo?


https://www.duolingo.com/profile/Julian.Marc

Mi pregunta va por el mismo lado, no se podría escribir de la siguiente forma; "Moi non plus peux".


https://www.duolingo.com/profile/jbarrezueta

Por lo que puedo entender el "Moi non plus" equivale al "yo tampoco" o al "me neither". Ej: Juan pregunta: "Sara te gusta el café??" Sara responde: "No". Juan comenta: "A mi tampoco"...Y es en respuesta a una pregunta, o una continuación de una conversación previa. Aquí link de Larousse: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/non/54838/difficulte


https://www.duolingo.com/profile/johans2103

"Je ne peux pas aussi" significa lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/EdgarPereiraM

Creo que no, estarías diciendo "Yo no puedo también" y suena como a oxímoron. La forma correcta de expresarlo en mi opinión sería "Je ne peux pas non plus", aunque como estudiante soy propenso a equivocarme.


https://www.duolingo.com/profile/johans2103

Gracias, tampoco sabía que era oxímoron.


https://www.duolingo.com/profile/AndySchreiber

Porque el moi non y no solo je ne peux pas?


https://www.duolingo.com/profile/Arletth18

Je ne peux pas sería solo "no puedo o yo no puedo"


https://www.duolingo.com/profile/Luis_FP

Pour que hay donde negación? Literalmente se traduciría : yo tampoco yo no puedo


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMaury

Yo tampoco no puedo están diciendo acá. Está mal

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.