1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Tu hermana bebió agua."

"Tu hermana bebió agua."

Traduzione:Tua sorella ha bevuto acqua.

June 30, 2019

4 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Paolaiola

Qualcuno può spiegarmi, per favore, come funziona questo tipo di esercizio? Come faccio a sapere quale spazio scegliere e cliccare, se non c'è scritto niente? Continuo a sbagliare.


https://www.duolingo.com/profile/Paolaiola

Non so come rispondere a questo esercizio. Ho risposto in modo corretto ma solo casualmente. Per favore chi può spiegarmi.


https://www.duolingo.com/profile/yesuis0

Non dici cosa vuoi che sia spiegata. Suppongo che abbia problemi con i tempi verbali. Cerca di tradurre entrambi i 'pretéritos perfectos' (il 'simple' e il 'compuesto') come 'passato prossimo'.

  • Semplice (sp)

Ayer visité a mi madre -> Ieri ho visitato mia madre

Aquel fin de semana lo 'pasamos en grande' -> Quello fine settimana ci siamo divertiti molto

  • Composto (sp)

Esta mañana he visitado a mi madre -> Stamattina ho visitato mia madre.

Este fin de semana lo 'hemos pasado en grande' -> Il fine settimana scorso ci ciamo divertiti molto

La differenza in spagnolo è una forma di guardare al passato: con il 'p.p. composto', stai portando i eventi passati al presente come se ancora stanno accadendo adesso, oppure in un passato molto prossimo, mentre che con il 'p.p. simple', li stai guardando dal presente.


https://www.duolingo.com/profile/SilviaVela479098

In italiano va bene sia L'acqua, che acqua; rispetto allo spagnolo agua.

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.