"A me piace la mia carriera."

Traduzione:A mi me gusta mi carrera.

June 30, 2019

4 commenti


https://www.duolingo.com/gaspacio

"A mi"è necessario o basta semplicemente "Me gusta mi carrera?" A volte le frasi vengono presentate in un modo e a volte nell'altro.

June 30, 2019

https://www.duolingo.com/Emy__3

Quando in italiano c'è la versione rinforzata, cioè la preposizione "a" più un pronome tonico, in spagnolo occorrerebbe tradurre allo stesso modo, quindi:

A me piace → A mi me gusta

quando invece c'è la versione debole con il pronome clitico:

Mi piace → Me gusta

poi come vedi in spagnolo la forma rinforzata usa il doppio pronome complemento (a mi + me) come formula standard, mentre nella nostra lingua dire "a me mi" non è scorretto, sebbene in passato fosse diffusa questa credenza, ma si ritiene un modo usato per enfatizzare solo nel linguaggio colloquiale. Comunque, tutto questo per dire che "a mi me" ti traduce letteralmente anche questa nostra espressione.

June 30, 2019

https://www.duolingo.com/gaspacio

Grazie per la risposta :-)

June 30, 2019

https://www.duolingo.com/Emy__3

Di nulla, alla prossima : )

June 30, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.