Duolingo is de populairste methode van de wereld om talen te leren. En het allerbeste: het is 100% gratis!

"It is important in the next section."

Vertaling:Het is belangrijk in het volgende gedeelte.

0
4 jaar gelden

5 opmerkingen


https://www.duolingo.com/BartZwaan

Is: "Het is belangrijk in de volgende afdeling" verkeerd?

0
Reageer4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LowlandPhilomath

Hmm.. lijkt in elk geval een heel aparte vertaling. Bij afdeling denk ik eerder aan worden als.. department of division. Ja, je kan section gebruiken in iets als "Which section are you from?" - maar in de huidige zin.. er kan een context denkbaar zijn waarin je het kan gebruiken, maar zou zeker niet m'n eerste keuze zijn.

0
Reageer4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/BartZwaan

Bedankt voor het antwoord. Bij de vertaling van section staat ook afdeling maar ik vind het sowieso een vreemde zin in het Nederlands. Is verder niet belangrijk.

0
Reageer4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LowlandPhilomath

Je kan je bijvoorbeeld voorstellen dat je op een wandeltocht bent en je praat over.. ach, het belang van opletten waar je je voeten neerzet. Waarna Reisleider weet dat het volgende gedeelte moeilijker en wat gevaarlijker is, dus die benadrukt nog even dat opletten daar belangrijk gaat zijn: Het is belangrijk in het volgende gedeelte.

2
Reageer4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/oirikkey

Waarom kan section niet worden vertaalt naar stuk?

0
Reageer3 jaar gelden