"A convocação do time sai amanhã."

Translation:The team lineup is out tomorrow.

April 15, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Chodarth

A better translation would be "The team's lineup comes out tomorrow."

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

I've reported the suggestion. =)

July 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

That was what I just wrote and it was accepted

December 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/KemotS

Does "sai" here (and your recommedation "come up") mean "will be informed"?

June 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ejacobs4491

I went with "the selection of the team" thinking of convocatoria from spanish... guess that's not similar enough though :(

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Doloresanto

What's a lineup?

June 7, 2018
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.