1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A bola passou muito perto do…

"A bola passou muito perto do gol."

Traducción:La bola pasó muy cerca del gol.

June 9, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AndresZumaran

¿Lo más correcto no sería "de la línea de meta" o "de la meta"?


https://www.duolingo.com/profile/josemaria50

"el balón pasó muy cerca de la portería" .Esto se entendería mejor en España


https://www.duolingo.com/profile/PaulCondori

nota:en el portugués de Portugal de dice: golo

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.