"In February I wear gloves."
Translation:A febbraio metto i guanti.
51 CommentsThis discussion is locked.
Yeah "mettere" is normally "put" or "put on"; "mettere sui guanti" means to put something on top of the gloves, "mettere su i guanti" to put the gloves on top of something (in this case 'su' means the direction 'up'). To wear should be "indossare" (formal) or "portare" (informal); "a febbraio porto i guanti" would be correct depending on the context (it could mean "i bring the gloves" too). In this case the speaker might mean that he/she puts on gloves when going out during that month, so it works in Italian.
Thank you for such a clear explanation. I am quite new and English grammar is hard enough for me! LOL! I noticed that "metto" was not a choice when I hovered over the word. I was only given the choices of indossare and porto. Next time I will use metto, but it is difficult to learn the words if they don't have the proper hint available.
They're derived from Latin prepositions, of course, but here is an overview that discusses some nuances: https://www.thoughtco.com/italian-vocabulary-italian-calendar-months-4087628
I believe it's just an idiomatic thing...the preposition used when saying 'in a certain month' is 'A'. It's the same with countries. To say 'I go to Italy' you use 'Vado IN italia', not 'Vado A italia'. But with cities you DO use 'A'.....'Vado a Roma'. You can't translate word for word...you have to learn the syntax. It takes time..you'll get it!
Mettere means 'to put'. If you just write "Io metto i guanti", you're only saying "I put the gloves." In Italian, to indicate that you are putting the gloves on yourself (as opposed to on your daughter, or on the dresser, for example), you need the indirect object "mi". You have to write "Mi metto i guanti", or literally, "I put the gloves on myself." (In Italian that indirect object usually goes BEFORE the verb.) Does that help???
"mi" indicates, like previously said, something you do to yourself. This is applied to a lot, even waking up. "Mi sveglio" would be "I wake up" (with an aid such as an alarm clock). "Mi chiamo.." would be "I am called.." etc. It's more like memorisation for the most part, though.