- Forum >
- Topic: Arabic >
- "شادي مُتَرجِم عُمانِيّ."
17 Comments
benton.1
579
"....an/....ian/....ish" are English suffixes to indicate nationality, not Arabic suffixes. But, for someone from Oman, we also say "Omani" in English.
benton.1
579
If it wasn't accepted, then the word "interpreter" has not been programmed as a correct answer. You can click on "Report" and select "My answer should be accepted" and maybe the developers will add it as a correct translation.
benton.1
579
In Arabic, adjectives come after the noun they modify: "Shadi translator Omani". In English, adjectives come before the nouns they modify: "....Omani translator".