Is it just me or the audio for "cara" is a bit too odd?
Benar aneh sekali
Terjemahan buruk juga.
dengan mendengarkannya.= by listening to them.
Correct. Although to him is also somewhat acceptable, I think?
Not sure because I'm not that fluent in English.
the English translation is a bit awkward. Although technically "them" is the third person plural pronoun, when gender is unknown or irrelevant (like here), 'them' is more appropriate to use than 'him' or 'her'