Based on the rest of the exercises, I suppose that this course is meant to teach formal Arabic. In fact, the word "تعبان" is only used in spoken informal Arabic. A better alternative would be "مُتعَب", which is a formal word.
تعبان also is in formal Arabic however it is a perpetual quality - as in chronically tired.
Hi Munzer ! Could you please teach me Arabic?
شكرا