"My husband is tired."
Translation:زَوْجي تَعْبان.
July 2, 2019
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
MunzerAlseed
245
Based on the rest of the exercises, I suppose that this course is meant to teach formal Arabic. In fact, the word "تعبان" is only used in spoken informal Arabic. A better alternative would be "مُتعَب", which is a formal word.