Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Tu nombre me es familiar."

Traducción:Your name is familiar to me.

Hace 5 años

17 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/Eduardo_Cabrera

Respondo algunas preguntas relacionadas con este tema. Se dice "to me" y no "for me" porque al decir "for me" podria entenderse como que es un familiar propiedad de alguien, mientras que "to me" indica que es familiar a mi persona, lo cual es mas apropiado. En cuanto a la otra pregunta de porque no usar "your name is me familiar" es porque esta estructura no es correcta, la palabra "me" es un "object noun" o pronombre objeto, sobre el cual recae la accion, puede ser un objeto directo, indirecto u objeto de una preposicion: they look at me, he is shining me the shoes, the apple is for me, En la oracion indicada no funcionaria "is me familiar". Espero no haber confundido mas.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/linacatalina

Contesté muy bien a la pregunta, pero tengo entendido que el TUTEO en ingles no existe. Si o No y porque? por favor alguien que me lo explique. Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eduardo_Cabrera

Hola Linacatalina, en inglés se usa la palabra "you" para decir usted o tú, no hay diferencia. No existen dos palabras diferentes como en español. Cuando dices: "you are my friend", estás diciendo: "tú eres mi amigo" o "usted es mi amigo", como quieras interpretarlo. Saludos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/chelo_29

Por qué debo usar el "to me" y no el "for me" en esta frase?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/elizabetasi

por favor lea la explicación de Eduardo Cabrera

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eduardo_Cabrera

Gracias por tu confianza Elizabeth

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nelsonhrj

No entiendo por qué coloqué your name seem familiar for me y me dice error que debo colocar seems no deberia está en segunda persona.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 12
  • 894

Hola Nelsonhrj. En: "Your name seems familiar TO me", el sujeto es "your name", y este se puede reemplazar con el pronombre personal "it" ---> "It seems familiar to me".

  • -"It", es 3ª persona - singular, por eso se agrega "s" al verbo.
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sanfelipe

Por que no es correcto ( You name is familiar to me) ?.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Eduardo_Cabrera

Por que "you" es un pronombre personal que significa "tu" o "usted", mientras que "your" es un adjetivo posesivo ("possessive adjective") que califica o modifica algun objeto, tal como en este caso, "your name" o sea "tu nombre".

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/theinem
theinem
  • 24
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6

porque debe ser "your" que indica que pertenece a alguien

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/sanfelipe

!thank you¡

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/MARIA-99

después de adjetivo se utliza TO ¿es así? mi profesor siempre insiste en eso

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/amic.bonjour

Es cierto!!!! después de los adjetivos siempre se pone el TO, por eso en este caso se escribe "familiar to".

For: Se utiliza para indicar el propósito, o fin, que alguien persigue.En este caso,"for" va seguido de un sustantivo siempre, no de un verbo. En esta frase no hay ningún propósito.

http://menuaingles.blogspot.com.es/2007/08/diferencias-entre-to-y-for.html

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/RM-65

si es cierto; por ejemplo 01-the girf is for you 02-the shoes are for you 03-the present is for you 04-your name is familiar for me , no tiene sentido,
05 yes, your anwser for me is right, here we go! creo que debemos dar ejemplos claros para poder seguir el proceso! gracias a tu respuesta podemos salvar el mundo, jajajaaja

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eduardo_Cabrera

Gracias. Saludos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RM-65

you're welcome , friend , "go ahead"

Hace 4 años