"مَدينة سافانا مَدينة ساحِلِيّة تاريخِيّة."
Translation:The city of Savannah is a historic coastal city.
July 2, 2019
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
bebatjof
365
Duolingo wants you to ay attention to the order of the adjectives. The order in English is the opposite of the order in Arabic. pretty new house = bayt jadid jamil (new is next to house and pretty is the furthest away)
Mary142033
1217
Is there a hierarchical order in translating from Arabic that pays respect to age or history? In the Arabic sentence, coastal comes before historic. When I put that order I was marked wrong. Why is that?