1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Mañana yo comeré más fresas."

"Mañana yo comeré más fresas."

Traduzione:Domani io mangerò più fragole.

July 3, 2019

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/flora308012

Mettere il pronome è molto enfatico, in italiano spesso si omette, ma non è un errore...


https://www.duolingo.com/profile/EnzaVazzan

il pronome io è sottinteso considerato che il verbo è declinato alla prima persona


https://www.duolingo.com/profile/loredana840376

In Italiano di solito il pronome è sottinteso non deve essere considerato errore


https://www.duolingo.com/profile/MichelaCan2

Il pronome si può omettere in questi casi in italiano, è sottointeso.


https://www.duolingo.com/profile/JfPared

no ma scusate .. daiiii ...


https://www.duolingo.com/profile/manliocorn

Adesso sei contento?


https://www.duolingo.com/profile/manliocorn

Di nuovo con quell' "io"??!!

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.