"If I eat, I do not sleep."
Translation:Si como, no duermo.
The verb Dormir isn't reflexive. Dormir means "to sleep". "Dormirse" would literally mean "to put oneself to sleep". Ie. "Duermo" mean "I sleep" and "Me Duermo" (as you asked) would mean "I put myself to sleep"...which unless you're a licensed anesthsiologist...might be a little difficult. Lol, but I hope this helps
Hola elanderbelda: "Dormir" is the infinitive of the verb. It means "to sleep". The infinitive is the basic form of the verb, the building block upon which all other forms are derived. For example, in this sentence if you used "dormir" the sentence would say: " If I eat, I do not to sleep." So, to speak in a way that makes sense, we have to "conjugate" the infinitive. Each person has a different conjugated form: I sleep = yo duermo; you sleep = tú duermes; he sleeps = él duerme; she sleeps = ella duerme; Mary sleeps = María duerme; You (formal) sleep = Usted duerme; we (males) sleep = nosotros dormimos; we (females) sleep = nosotras dormimos we (mixed males and females) = nosotros dormimos; you (plural) sleep = Usteds duermen; they (males) sleep = ellos duermen; they (females) sleep = ellas duermen; they (mixed) = ellos duermen; Mary and Joseph sleep = María y Jose duermen. If you are serious about your Spanish study, a good verb book is essential. The one most people use is "500 Spanish Verbs". chau
If is more of a futuristic word, and when is more of a present word if used as a time expression. In any other case, people would know what you were saying and it does not matter, but in Duolingo, ,they want you to translate word for word so they would count cuando wrong.