1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Votre plan semble excellent."

"Votre plan semble excellent."

Traducción:Su plan suena excelente.

June 9, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/spideracster

Su plan PARECE excelente

May 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mosalf1

Oui,monsieur

September 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Ramcantara

Creo que seria mas correcto parece que suena

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Idiomasaprendo

Se pronuncia exactamente igual en plural?

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No:
- singular: votre plan -> /vɔtʁ plɑ̃/
- plural: vos plans -> /vo plɑ̃/
Alfabeto Fonético Internacional

Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ricardoief

Podria adjuntarsele como respuesta valida "se ve" o no es lo mismo?

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NestorNevir

Entre parece o suena , no hay ninguna similitud....no comprendo está traducción...

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MiguelRuiz636211

Creo que, como bien han escrito ya, la traducción correcta para «semble» es parece y no suena.

May 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mancha8

La traduccion vuestra dice parece.

March 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/esteban722468

Parece*

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PPS973773

Vuestro plan parece excelente.

January 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PPS973773

¿Por qué Duolingo nunca traduce "vous" como "vosotros", "votre" como "vuestro", etc.?

January 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FranciscoJ107694

Parece es mejor traducción que suena

October 15, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.