"تَماماً يا فَريد."

Translation:Absolutely, Farid.

July 4, 2019

4 Comments


https://www.duolingo.com/toffee1141

In You're welcome Rose, it was Rose-en. But here its judt Farid. Why?

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/takedownca

Not sure. But it might have something to do with Rosa being a female name/word ending in "ah". I hear the "an" at the end of words in formal speech.

July 9, 2019

https://www.duolingo.com/doe95

Rose-en is inaccurate. It's a mistake.

July 10, 2019

https://www.duolingo.com/JasonVoorheess

It shouldn't be Rose-en. Report it.

July 11, 2019
Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.