In a more relaxed tone, I would have translated that "something fast"; your AI is much too rigid for me. I also like to tease it by using "odd" for "weird" and "large" instead of "big". Why are you compelled to tell me when I use "large" that I can also use "big" but not the other way round? Or always tell me when I use "odd" that I could also use "weird", and mark "strange" as wrong. Particularly when speaking (rather than writing where you might be more formal unless your are writing humor and comedy), wouldn't a weird husband also be odd, or strange?