Translation:هَل عِنْدِك تي شيرْت وَتَنّورة يا جودي؟
Seriously? تي شيرت is basically a transliteration of t-shirt. This isn't Arabic, Duolingo. I'm flabbergasted. Even the diacritics are wrong!! What a shame!
Tshirt would really be قميس wouldnt it? I think that should be updated
Arabic pronounciation of skirt is also a bit strange to me
Yes it would. قميص. They've really hired the wrong people to do the job.
I thought that meant button up shirt?