1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "En esta ciudad viven muchas …

"En esta ciudad viven muchas personas."

Traducción:В этом городе живёт много людей.

July 5, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MatiasCCCP

Люди es plurar. No tendria que ser живут y no живёт?


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroCVP87

Tengo la misma duda


https://www.duolingo.com/profile/is0cPY

Yo también. No estoy 100% segura pero creo que he visto en DL la palabra GENTE en ruso seguida tanto de un verbo en singular como en plural. ¿Alguien sabe con total seguridad si люди va seguido de singular o de plural? Muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Люди es plural y se usa con los verbos en plural:
Здесь живут люди.

Pero si mencionamos alguna cantidad de la gente (mucha, poca) es mejor usar el verbo en singular, aunque en plural es posible también:
Здесь живёт много людей. = Здесь живут много людей.
Здесь живёт мало людей. = Здесь живут мало людей.


https://www.duolingo.com/profile/YesidMojic2

Ahora que alguien me explique la diferencia entre человек y людей, aparte del número.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Aparte del número no hay diferencia. Люди es plural de la palabra человек.

https://m.online-translator.com/Grammar/ru-es/%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.