1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Today is Monday."

"Today is Monday."

Traduction :Aujourd'hui nous sommes lundi.

June 9, 2014

25 messages


https://www.duolingo.com/profile/yasspro

j'ai mis 'aujourd'hui est lundi' et ça marche pas


https://www.duolingo.com/profile/Sloppyorrus

Mon professeur de français m'a dit que en France pour dire «it is Monday» on doit dire «nous sommes lundi», alors «today it is Monday» va être «aujourd'hui nous sommes lundi».

Oui, vous avec traduire littéralement le phrase, mais c'est meilleur à dire «nous sommes lundi». N'est-ce pas?


https://www.duolingo.com/profile/Anotcha

En français la traduction est la même que ce soit on ou nous. Je trouve que c'est abusif de considérer que l'utilisation du pronom on est fausse.


https://www.duolingo.com/profile/manu.bat

"Nous sommes lundi" me paraît juste, mais faux selon duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/Sloppyorrus

Mon professeur de France m'a dit que «nous sommes lundi» = «it is Monday», alors «aujourd'hui nous sommes lundi» = «today it is Monday», également «demain nous sommes mardi» = «tomorrow it is Tuesday».


https://www.duolingo.com/profile/Minusachu

Il faut marquer ce qui est dit en anglais et non pas en français !


https://www.duolingo.com/profile/SamSam27570

"Aujourd'hui, nous sommes lundi" est un pléonasme puisque le verbe est conjugué au présent, le "aujourd’hui" est donc inutile.

"Nous sommes lundi" devrai être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Today is Monday. / Aujourd'hui nous sommes lundi.

La précision "aujourd'hui" n'est pas vraiment inutile. Pour moi, elle ne forme pas un pléonasme.

En effet, "Tomorrow is Monday" serait traduit par "Demain nous sommes lundi".

Dans ce cas, bien qu'il s'agisse de "demain", on peut utiliser "nous sommes lundi" au présent avec la valeur d'un futur, ce qui est possible grâce à la précision apportée par l'indication de temps "lundi".

Donc, dire seulement "nous sommes lundi" me semble insuffisant puisqu'on n'apporte pas la précision du jour dont on parle. S'agit-il d'aujourd'hui ou de demain ?

Voir des explications dans le lien suivant : Le futur : proche, simple et antérieur... http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/13/grammaire/167.html   {:-))


https://www.duolingo.com/profile/Regine82831

Je trouve surtout que pour le niveau nous passons notre temps à répéter les mêmes mots ou phrases. Plein de mots ou d expressions que nous ignorons pourrait nous être proposés.............


https://www.duolingo.com/profile/Eucaryote1

J avais ecrit "aujourd'hui c est lundi " et ça n a pas marché. Alors qu'il a été proposé " aujourd'hui ,nous sommes lundi. Ce qui ,grammatiquement n est pas correct .


https://www.duolingo.com/profile/Mimitiatia

On met une majuscule aux jours?


https://www.duolingo.com/profile/ollivia22

peut-on dire aujourd'hui c'est lundi?


https://www.duolingo.com/profile/andy960

Pourquoi pas "it is" ?


https://www.duolingo.com/profile/hafid238919

dans les mots n'exist pas le mots nous sommes


https://www.duolingo.com/profile/Pierre656865

En français on peut dire "aujourd'hui est lundi"


https://www.duolingo.com/profile/MariMatty

It's the same thing


https://www.duolingo.com/profile/GORISClaud

"nous sommes lundi": cela ne peut être qu'aujourd'hui


https://www.duolingo.com/profile/shap260423

Eh bien comment dit on aujourd'hui est lundi parce que la traduction de cette phrase en anglais est bien today is monday


https://www.duolingo.com/profile/Chela316698

Je comprends pas Ma response devrais etre acceptée. Aujourd'hui est lundi, pourquoi ça ne marche pas s'il vous plaît???


https://www.duolingo.com/profile/kartobass

donnez moi un lingot svp !

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.