1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я не ем рыбу."

"Я не ем рыбу."

Traducción:No como pescado.

July 6, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aguadopd

El caso acusativo de los sustento animados suele coincidir con el genitivo, que para рыба es рыбы. ¿Es рыбу una excepción?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Рыба termina en "а". En acusativo esa "-а" se declina "-у" cuando es singular.

Singular: Я вижу девушку. Я вижу рыбу.

Plural: Я вижу девушек. Я вижу рыб.


https://www.duolingo.com/profile/Andrei_08aE2

En ruso "рыба" se usa como designación para cualquier tipo de pescado. "суп из рыбы" (sopa de pescado) es correcto. "суп из рыб" no es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosVigi224670

Я не ем лук, creo asi se dice xD


https://www.duolingo.com/profile/yanamaquieira

Son contexto, "No como el pescado" también es correcto.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.