"ismik" doesn't end with an "-a" sound.
Yes! Why, when we hover over the separate words, it's pronounced ismik, but in the whole sentence it's ismika? Also, why, separately it's hal, ismik, but int he sentence it's hal asmika?
It should be "hal 2ismUki" (formally) or "hal 2ismUk" (informally) -- and not "hal ismika", ie. if we follow standard Arabic.
"Ismoka" not" ismoka", i m a native speaker plz find an another voice for Arabic there are many beautiful voice with language