"Ella dijo que había vivido en París."

Traduzione:Lei disse che aveva vissuto a Parigi.

July 7, 2019

1 commento


https://www.duolingo.com/EnzaVazzan

il verbo "vivere" può essere coniugato sia con l'ausiliare essere che con l'ausiliare avere. Nello specifico, essendo un'azione compiuta, si deve usare l'ausiliare essere

July 7, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.