"That length does not suffice."

Translation:Die Länge reicht nicht.

April 16, 2013



why "diese Länge nicht reicht" is wrong?

May 21, 2014


To use "diese" instead of "die" is ok, but the word order must be like: "...reicht nicht."

May 21, 2014


"Diese Länge ist nicht genug" was rejected > is that something one would not say?

July 11, 2014


I probably would have rejected it too. But I can't explain why, except that I know it. ;-)

"genug" translates to "sufficient, enough" thats fine, I tried to find a rule but couldnt really find one as yet.

But the use of "genug" in following examples is correct.

If a measurement/dimension (the length) is sufficient you may use:

"Die Laenge ist ausreichend", "... es ist lang genug", "die Laenge genuegt den Anforderungen" "Die Laenge reicht aus.

DUO dropped the aus in the translation, which is not correct in my eyes.

July 11, 2014


So "Die Länge ist nicht groß genug", maybe, or that is too redundant to be reasonably used?

Thanks, either way, very helpful :)

July 11, 2014


Put it that way "gross" as an adjective for "Laenge" is not the best word choice as it is sort of a double-up.

On the other hand:


these examples are possible.

I hope that helped.

July 11, 2014


Why isn't "Diese Länge..." correct?

April 16, 2013


should be...

June 11, 2013


Is actually better than DUOs translation! Well done Namyag!

"That length does not suffice." = "Diese Länge..." and "The length does not suffice." = "Die Länge..."
I don't know why DUO makes always these small mistake to confuse the students. :-(

July 11, 2013


I suppose, "diese Länge" = "this length". I'd better translate "that length" as "jene Länge"

October 20, 2013


Can anybody explain the proper use of 'nicht?' Sometimes it seems like it's supposed to go first, and last others, and I'm not clear on why it changes.

June 1, 2017


    Check out the tips & notes pages. You can find them before starting a lesson by clicking the lightbulb icon.

    Other explanations are also available on the web. For example: http://www.nthuleen.com/teach/grammar/negationexpl.html

    In this sentence, it's at the end because it's negating the verb.

    April 20, 2018


    That should be das not die

    March 29, 2014
    Learn German in just 5 minutes a day. For free.