"هٰذا مَطْبَخ غالي."
Translation:This is an expensive kitchen.
July 10, 2019
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
furat-A
2415
Because "this kitchen" is pointing at a known and defined kitchen; meaning "the kitchen" with "Al" before "kitchen" in any arabic translation, while the sentence in this exercise points to a kitchen that happens to be expensive, so we -as native speakers- understant it to be "a kitchen" rather than "this kitchen" or "the kitchen"
furat-A
2415
The sentence is meant to be defining and describing a random kitchen as being expensive rather than "the kitchen"