The reason this cannot be translated as "the big wall" is because "big" (kabeer) is not definite (ilkabeer). If the sentence was "ilHaa2T ilkabeer", that would then translate as "the big wall".
Thanks for sharing. I had been wondering exactly that.
I haven't encounered the دِٔ before, it sounds exactely like إِ in my ears, but looks like a kind of d – what letter is it?
It's not d, it sounds correct to you. It's ئ
What about Large? How do we not know it is "large" ?
The wall is big
So complex این Arabic