Translation:Sam is a translator.
39 CommentsThis discussion is locked.
It is necessary in English to use the indefinite article "a". Duolingo would be doing you a disservice if they let you slide by with incorrect answers. Look at it this way, if your error is pointed out to you, it will help you learn the correct sentence structure. It's really not a big problem to redo a sentence. I have to redo sentences lots of times. It helps me learn. ; )
No, Mark. That's incorrect. We never use contractions with a proper noun. I even double checked before I wrote this comment. We elide, or omit, the vowel when speaking, but it is incorrect to spell that way. Apostrophe S with a proper noun (a name) is only used to show possession: John's house. We just correctly use it for contractions of things like: it is, is not, do not, would not, could not, I am, he is, she is, we are, you are, they are.
If you use chrome or firefox on your smartphone try https://basshelal.github.io/Wudooh/ seems to work on my nokia phone on Chrome (and by the way under settings of the browser, under advanced, there is option accessability.. where you might be able to sett the text scale to a better readable one )
My question is tangentially related to this topic, but this is the first lesson I see the "discuss" button and it has the letter "jiim".
I knew a little Arabic in the past, and I have listened to many people speak Arabic, and I had always heard "jiim" (the 4th consonant in mutarjim) pronounced as /j/ not /zh/. But in these lessons it's always pronounces as /zh/. Can someone shed some light on this? Do different countries pronounce it differently?