It is necessary in English to use the indefinite article "a". Duolingo would be doing you a disservice if they let you slide by with incorrect answers. Look at it this way, if your error is pointed out to you, it will help you learn the correct sentence structure. It's really not a big problem to redo a sentence. I have to redo sentences lots of times. It helps me learn. ; )
Can happen mate, i also get that... sometimes have to click a word multiple times or even doubleclick it...
(if you happen to click quickly multiple words one after the other to form your answer and some words mix up in their places.... you can remove the bad words from your answer by clicking on them again in the answer-line and and still form the correct answer. Making mistakes is actualy a good thing...because...the saying says "it's from your mistakes that you learn the most" :D )
My question is tangentially related to this topic, but this is the first lesson I see the "discuss" button and it has the letter "jiim".
I knew a little Arabic in the past, and I have listened to many people speak Arabic, and I had always heard "jiim" (the 4th consonant in mutarjim) pronounced as /j/ not /zh/. But in these lessons it's always pronounces as /zh/. Can someone shed some light on this? Do different countries pronounce it differently?