Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Efectivamente, es mejor así."

Traducción:Effectivement, c'est mieux ainsi.

0
Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Granjer0

¿Por qué no es correcto decir "effectivement, c'est meilleur comme ça" (meilleur en lugar de mieux)?

4
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/pablo_cg86
pablo_cg86
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 3

meilleur es "mejor" como adjetivo, no como adverbio.

15
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Granjer0

Gracias!

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Elina297233

"Il est" lo da como incorrecto es "c'est" porqué?

0
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/savagecheetah
savagecheetah
  • 13
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8

son dos opciones por lo que entiendo, cuesta recordar todo. Lo vi en otro ejercicio.

0
RespondeHace 3 años