i'm surprised that they corrected frenchman to french_man
Why is the extra 'n' sound after rajul not written?
Probably to simplify things for the time being. The -n sound here is Tanwin or nuncation, and in full the word should be (رجلٌ) - the mark on the last letter is Tanwin bel Dham (i.e. nunation in U sound)
A wiki entry says the noun رَجُل is connected to the verb to walk, رَجِلَ : https://en.wiktionary.org/wiki/زحل