How can I have a "typo" when the words are given to me? It said I should've used "takuti" instead of "takut"
The same thing happened to me. The strange thing is that the correct answer given in the green square below the sentence is not the same as the one on the top of this forum page; there it says "takuti", here it says "takut".
Did you put takut pada nyala in your answer or just takut nyala? I suspect if you drop the pada it expects takuti instead of takut.
Brightness is cahaya / terang, not Nyala i guess
Brightness is better described with sinar than nyala. Nyala is more commonly used as a verb
Brightness itu artinya terangnya sesuatu bukannya nyala
Kalau nyala lebih common menggunakan on, light, gt