"Mi amigo lee muchos libros."
Traducción:My friend reads a lot of books.
April 16, 2013
16 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Jiovansito
263
Estoy confundido, se supone que "a lot" es mucho, "many" es muchos, debería de ser "My friend reads many books" (Mi amigo lee muchos libros). Si fuera "My friend reads a lot of books" sería: Mi amigo lee mucho libros. ¿No? Corriganme si me equivoco