1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Él no trabaja el martes."

"Él no trabaja el martes."

Traducción:Ele não trabalha na terça-feira.

June 10, 2014

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Daniel_CB

¿Por qué "Ele não trabalha a terça-feira." con "a" en lugar de "na" es incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/alain.galucio

Soy brasileño y te digo que la gramatica portuguesa no acepta esta construccion del español. En portugués tienes que decir "trabaja EN el martes".


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo586727

En primer lugar, "na" en español significa "en la". En segunda lugar, los diás de la semana en portugués, exceptuando sabádo y domingo, son femeninos. Por ejemplo, "viernes" en portugués es "sexta-feira". "Feira" en español es "feria" lo cual en español es femenino.


https://www.duolingo.com/profile/sebastianp680877

No tiene nada que ver, a es para femenino, yo tengo amigos nativos y me enseñaron eso


https://www.duolingo.com/profile/Orlando663523

No entiendo porque tiene que ser "na" en lugar de "o" sí dice que es "el martes". Es algo complicado a veces aunque se vea sencillo.


https://www.duolingo.com/profile/Anglica945039

Es porque los días de la semana en portugués son femeninos a excepción de sábados y domingos que son masculinos, empezando por allí no puedes puedes poner "O" ya que significa "el" en masculino, eso es lo principal que debes mentalizar, una vez lo tengas claro no tendrás confusiones, entonces lo correcto es poner "na" ya que significa "en la", nosotros en español lo traduciríamos como "en el martes" o "el martes" que es mas común de decir


https://www.duolingo.com/profile/Rabindranat04

Realmente es productivo hacer comentario aquí? Alguien de Dúo los lee?


https://www.duolingo.com/profile/Mara560964

Yo si me meto a ver, hay nativos brasileños o hablantes de un portugués perfecto que nos guian a los que no entendemos pues estamos empezando


https://www.duolingo.com/profile/jojan390577

Tampoco entiendo porque considera a "na" como correcto


https://www.duolingo.com/profile/vane796586

No entiendo porque "na" en vez de "a".... Alguien que me explique ???


https://www.duolingo.com/profile/Anglica945039

ya es algo propio del portugués, son cosas que debemos ir aprendiendo y mentalizando, les recomiendo antes de empezar una lección entrar a la sección de notas que aparece justo arriba, allí explican muchos detalles de la lección lo que evita que luego estemos confndidos


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroA220267

Eu tenho a misma pergunta


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo586727

En portugués no existe primeira-feira por lo que lunes es segunda-feira.


https://www.duolingo.com/profile/natimatu

Yo puse lo mismo, no se cual es el error :/


https://www.duolingo.com/profile/MaraSulin

Fem y mas me confunde


https://www.duolingo.com/profile/CarolRobalino135

no entiendo porque? en vez de a o o utilizan na aluien que me explique?


https://www.duolingo.com/profile/HernnPinat

Te dice que la opción correcta es "a" y te la corrige como errónea. Media pila


https://www.duolingo.com/profile/Amtelmo1

Poque no puede ser o en lugar de na, na es en el, y en españor no se habla asi, es solo en martes o el martes.


https://www.duolingo.com/profile/Dagoberto491343

Mi duda en qué casos además de este debemos usar NA?

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.