"هٰذا مَكْتَب كَبير."

Translation:This is a big office.

July 16, 2019

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Aribelle124

Would "This office is big" work? Or how would you say that?

July 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TJ_Q8

Actually the sentence "this office is big" is definite (i.e. the office is defined, by virtue of using "this") and hence in Arabic it would be: هذا المكتب كبير (al-maktab, the office). Thus, for the Arabic sentence above (where maktab is indefinite), the translation has to be "this is a big office"

July 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Aribelle124

That makes sense. Thank you!

July 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bonjour689181

Because the office is defined by stating this office, should it not at least in its translation be stated, This office is big? In English both convey the same notion.

August 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TJ_Q8

This office is big = هذا المكتب كبير
This is A big office = هذا مكتب كبير

August 10, 2019
Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.