Mashindano =competition Mechi= match. Every language has words that can be used interchaneably although to the purists they may have sligtly different meanings. Hopefully DL won't mark it wrong when we follow their lead and use them interchangeably.
you taught us mashindano was a competition and mechi or mchezo a game/match: now "practice what you preach"! (but I am afraid all these comments are lost on you, as there are others 14 months old and you haven't fixed it, so, never mind..)
The hint gives a complete translation of the complete sentence as “mchezo wa mpira wa pete”. It was typed correctly and rejected. So either the hint is incorrect, the answer above is incorrect, or they should both be accepted!